找回密码
 立即注册
查看: 974|回复: 0

包粽品茗编龙舟 悉尼谊园端午味正浓

[复制链接]

15

主题

15

回帖

101

积分

注册会员

积分
101
发表于 2026-6-22 12:54:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
原标题:包粽品茗编龙舟 悉尼谊园端午味正浓
为庆祝中国传统端午佳节,“茶和天下——悉尼端午游园会”于20日至21日在澳大利亚悉尼谊园举行,吸引超2000名当地民众和游客参与。
K4RK00ockRCC2tsL.jpg

当地时间6月20日,“茶和天下——悉尼端午游园会”在澳大利亚悉尼谊园举行,小朋友学习包粽子。 中新社记者 薄雯雯 摄

谊园位于悉尼市中心,全称“中国友谊花园”(Chinese Garden of Friendship)。活动期间,古色古香的园林内粽香四溢、茶香袅袅,洋溢着浓厚的节日氛围。
本次活动由悉尼中国文化中心、中国驻悉尼旅游办事处与天津市文化和旅游局共同主办。包粽子、品香茗、竹编龙舟等互动体验区前人头攒动,天津端午特色“老虎耷拉”布艺制作、天津茉莉花茶拼配工艺等非遗项目也备受欢迎。
来自中国广州的刘丽君与法国籍丈夫在悉尼定居近十年。得知谊园举办端午活动,她专程带着11岁的儿子刘皓俊(Clement)前来体验。“他只会说一点中文,但一直对中国文化很感兴趣。”刘丽君说。
当天,刘皓俊特意穿上一身靛蓝色汉服。“这套衣服买来,就是为了在庆祝中国传统节日时穿。”刘丽君笑着说。
kZXkqV1qkz4P41BF.jpg

当地时间6月20日,“茶和天下——悉尼端午游园会”在澳大利亚悉尼谊园举行,喜爱中国文化的小朋友身着汉服,展示自己制作的竹编龙舟挂饰。 中新社记者 薄雯雯 摄

第一次尝试包粽子的刘皓俊起初有些手忙脚乱,但很快便掌握了技巧。包完粽子后,他又兴致勃勃地体验竹编龙舟制作。
“我以前吃过广式咸肉粽,这次包的是红豆甜粽,还没有尝过,很期待它的味道!”他说。
从维多利亚州和昆士兰州相约来悉尼旅游的四位女性朋友,则被谊园门口的活动海报吸引而来。尽管制作竹编龙舟比预想中更具挑战,但她们乐在其中。“了解中国端午节文化非常有意思。”四人手持亲手完成的作品合影留念,开心地说:“好友相聚于友谊花园!”
茶文化展示区同样人气十足。来自不同文化背景的人们围坐品茗,以茶会友。6岁的贝知(Bina)和妹妹美知(Meira)好奇地趴在茶桌前,用稚嫩的中文向大家打招呼。
Ym112RALOr09LhOu.jpg

当地时间6月20日,“茶和天下——悉尼端午游园会”在澳大利亚悉尼谊园举行,参与者体验中国茶文化。 中新社记者 薄雯雯 摄

她们的父亲布伦登(Brendan)说,一家人来自美国,两个女儿从小学习中文。他认为,掌握中文将为孩子们未来带来更多机遇。
“她们虽然还没去过中国,但很喜欢中国文化,也爱吃中餐。今年,我们计划去中国旅行。”布伦登说。
悉尼中国文化中心副主任袁伟表示,此次端午游园会不仅展示了中国茶文化、端午民俗和丰富多彩的非遗项目,更让澳大利亚民众在沉浸式体验中真切感受到中华文化的深厚底蕴,为增进中澳民心相通、推动不同文明交流互鉴架起了一座友谊之桥。(记者 薄雯雯)

                                                
                               
                (责编:杨虞波罗、李楠桦)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则



本站在美国注册运营,受美国联邦及注册地所在州法律管辖,站内内容与服务仅依照美国法律法规发布。访客访问前须自行核查本站内容、服务是否符合自身所在地法律法规;若访客属地法规禁止访问本站相关内容及服务,请立即退出本站,本站不对该类用户提供任何服务。站内信息仅供参考,不构成专业建议;第三方内容依美国 CDA230 条款由发布方自行担责。因使用本站产生纠纷,仅限美国注册地管辖法院依据当地法律裁决,访客自行承担跨境访问带来的全部合规风险。本站有权随时修订本声明、限制相关访问权限。
This website is operated in the United States under U.S. federal and relevant state laws. All contents and services are released in compliance with U.S. laws only. Visitors shall independently verify compliance with local laws of their jurisdiction before access. If local laws prohibit accessing any part of this site, please exit immediately; no services will be provided to such visitors. All information is for reference only, not professional advice; third-party content is the sole responsibility of its publisher pursuant to CDA Section 230. Any disputes shall be exclusively governed by courts in the U.S. state of operation under applicable U.S. laws. Visitors assume all legal risks for cross-border access. We reserve the right to revise this statement and restrict access at any time.
Archiver|手机版|小黑屋|澳洲留学论坛(华留网)

快速回复 返回顶部 返回列表